mostraligabue
» » Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation)

ePub Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation) download

by Friedrich von Schiller,William F. Mainland

ePub Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation) download
Author:
Friedrich von Schiller,William F. Mainland
ISBN13:
978-0226738017
ISBN:
0226738019
Language:
Publisher:
University of Chicago Press; Revised ed. edition (May 15, 1973)
Category:
Subcategory:
Dramas & Plays
ePub file:
1962 kb
Fb2 file:
1390 kb
Other formats:
txt docx lit rtf
Rating:
4.1
Votes:
936

by Friedrich von Schiller (Author), William F. Mainland (Translator). Schiller's last play was first staged and also published in 1804. It is based on events in Switzerland 500 years earlier.

by Friedrich von Schiller (Author), William F. ISBN-13: 978-0226738017. Tell is a national hero in Switzerland.

Items related to Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation). Schiller, Friedrich Von Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation). ISBN 13: 9780226738017. Schiller based his play on chronicles of the Swiss liberation movement, in which Wilhelm Tell played a major role. Since Tell's existence has never been proven, Schiller, a historian by profession, felt he had to devise a figure who would bring the uncertainties and contradictions of the various Swiss chronicles into focus.

Wilhelm Tell German Literary Classics in Translation. Friedrich von Schiller. Перевод: William F. Mainland.

Schiller based his play on chronicles of the Swiss liberation movement, in which Wilhelm Tell played a major role. Wilhelm Tell German Literary Classics in Translation. University of Chicago Press, 2009.

Johann Christoph Friedrich von Schiller (German: ; 10 November 1759 – 9 May 1805) was a German poet, philosopher, physician, historian and playwright. During the last seventeen years of his life (1788–1805), Schiller developed a productive, if complicated, friendship with the already famous and influential Johann Wolfgang von Goethe. They frequently discussed issues concerning aesthetics, and Schiller encouraged Goethe to finish works he left as sketches.

Das Drama wurde auf Grundlage derOriginalausgabe von 1804 fur die Schule bearbeitet von Diethard Lubke. mit neuer Rechtschreibung. in Wortschatz und Satzbau behutsam dem modernen Deutsch angepasst. mit Infos, erlautemden Abbildungen und Verstandnisfragen

by Friedrich von Schiller. series German Literary Classics in Translation.

by Friedrich von Schiller.

by Friedrich von Schiller : Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation) ISBN : Date . Since then the work as become immensely popular

by Friedrich von Schiller : Wilhelm Tell (German Literary Classics in Translation) ISBN : Date : 2009-04-03 Description : PDF-0b7d7 When Schiller completed Wilhelm Tell as a "New Year's Gift for 1805" he foretold that it would cause a stir. In the midst of Great Power politics a play which drew substance from one of the fourteenth-century liberation movements proved both attractive and inflammatory. Since then the work as become immensely popular Wilhelm Tell (German Literary Classics in . .

A basic must read in Classic German literature.

Although Friedrich Schiller's Wilhelm Tell is truly and certainly one of my all time favourite plays, period, and while I have indeed read and reread this masterpiece of German Classicism religiously and repeatedly since I first had to peruse Wilhelm Tell in 1986 (for a fourth year undergraduate German literature course on both Goethe and Schiller that I somehow was at least. A basic must read in Classic German literature.

LibriVox recording of Wilhelm Tell, by Friedrich Schiller. Read in German by redaer. Wilhelm Tell ist das letzte fertiggestellte Drama Friedrich Schillers. Er schloss es 1804 ab. For more free audio books or to become a volunteer reader, visit LibriVox.

Wilhelm Tell ist das letzte fertiggestellte Drama Friedrich von Schillers. Das Drama nimmt den Stoff des Schweizer Nationalmythos um Wilhelm Tell und den Rütlischwur auf. Internet Archive: weitere gemeinfreie redaer Schiller Aufnahmen. This is a Librivox recording.

Coupon
  • This is a literary ancestor of Avatar. The people fighting for liberty here are not large and blue, but large and Swiss. They are fighting against Austrians, who are usurping rule over the mountain region. The issue is: are the Swiss directly under the roof of the Kaiser, or is there an intermediate power that can impose its tyranny? The Swiss think, no way, these foreigners have to be sent home. A rebellion starts over the silly issue of the stupid governor's rule that the populace has to respect his hat on the pole as much as himself. Most people do not appreciate this kind of humiliating gesture.

    Schiller's last play was first staged and also published in 1804. It is based on events in Switzerland 500 years earlier. Tell is a national hero in Switzerland. He was not a leader of the uprising, rather he tried to stay out of it and was pushed into action by another stupid provocation by the idiot of a governor, here called Reichsvogt. There was the famous scene when Tell shot the apple from his son's head with his crossbow. Awesome.
    As we all know, the Swiss are still managing to stay out of the NATO and the EU. Bless them!

    This play is a nightmare to all German HS students. I loathed it myself.
    Re-reading it again decades later, I must say: my teachers were right to praise this piece of great writing, but they were wrong in their selling methods. I am sure, a more flexible approach might have met with more appreciation.
    The play is overcrowded with lines that everyone knows in Germany (well, say, many, rather than everyone) without knowing the source. (Did Schiller coin those idioms or did he pick them up in the street or salon?)
    One of Schiller's plays that deserves to be kept on the stages and to be read!

  • This was apparently Schiller's most popular work during the 19th century with many, many performances in Germany in the century after his death. In the form of Rossini's famous opera, it probably reached an even wider audience. To modern audiences, however, this play has less appeal. Schiller's celebration of romantic nationalism and ethnic solidarity seems almost cliched. This is not a criticism of Schiller's writing but a reflection of the extent to which nationalist assumptions have penetrated our culture. Its difficult to look at this play in the way that 19th century audiences in a Germany still fragmented on the basis of feudal political structures must have seen it. At the same time, Schiller was able to appeal to Liberal, reformist traditions by stressing the importance of individual freedom and dignity. The stagecraft of this play is impressive and Schiller includes enough psychological detail to prevent the characters from being stick figures. The dialogue is not Schiller's best work and some parts come across as bombastic. Well worth reading but this work will be of most interest to those interested in Schiller, German literature, or 19th century European history.

  • In this book, Schiller takes the old legend of Wilhelm Tell and gives it the shape and structure of a novel. It is a wonderful tale about Tell, a mountain man who is very angry at the despotic and cruel ways in which Gessler, the representative of the hated Austrians, treats the peaceful Swiss people. Tell refuses to give in to Gessler's mischievous way, suffers a lot (remember that he has to shoot an arrow to an apple standing over his son's head) and eventually leads his people in a revolt against the Austrians. If this is perhaps not accurate history, it is the stuff national prides are made of. One thing to pay attention to is the marvelous scenery, the very old towns with their downtown parks, the mountainous Swiss Alps surrounding the small cities, and helping Wilhelm Tell escape Gessler's guardsmen. Schiller, as one of the leaders of the Romantic movement, creates a great story out of an old legend, giving shape to one of the most famous stories, justifiedly so.

  • Yes, this play is a classic that inspired an opera from which we have the William Tell Overture and yes we the love the episode in which the title character shoots the apple off his son's head but on the whole this short book is a slow go. There is a lot of vowing to defend the homeland from the evil leaders and a lot of angst about the desire for freedom but is a bit repetitious. Also,there is a good deal of organizing patriotic groups and traveling from spot to spot. I think I would rather see the opera than read the play because at least there would be some visual stimulation.