mostraligabue
» » The Centaur in the Garden (The Americas Series)

ePub The Centaur in the Garden (The Americas Series) download

by Margaret A. Neves,Ilan Stavans,Moacyr Scliar

ePub The Centaur in the Garden (The Americas Series) download
Author:
Margaret A. Neves,Ilan Stavans,Moacyr Scliar
ISBN13:
978-0896727304
ISBN:
0896727300
Language:
Publisher:
Texas Tech University Press; New edition edition (September 1, 2011)
Category:
Subcategory:
Genre Fiction
ePub file:
1228 kb
Fb2 file:
1987 kb
Other formats:
lit lrf mbr lrf
Rating:
4.7
Votes:
504

Scliar is a world-class fabulist with a solid and distinguished oeuvre awaiting discovery by a larger audience. I've seen The Centaur in the Garden compared to works by Franz Kafka, Nikolai Gogol, Philip Roth, Mordecai Richler, and even John Updike.

Scliar is a world-class fabulist with a solid and distinguished oeuvre awaiting discovery by a larger audience. At its center is Guedali Tartakowsky, a Jewish centaur born into a family of Russian immigrants in Rio Grande do Sul. Scliar pushes the tragic destiny of Tartakowsky through an infusion of comedy. Its style is vintage Scliar: crisp, speedy, cinematic, succinct.

Moacyr Scliar (Author), Margaret A. Neves (Translator), Ilan Stavans (Introduction) & 0 more. Before his death in 2011, Brazilian-born physician Moacyr Scliar had published more than seventy books and 120 stories.

Moacyr Jaime Scliar (March 23, 1937 – February 27, 2011) was a Brazilian writer and physician. Most of his writing centers on issues of Jewish identity in the Diaspora and particularly on being Jewish in Brazil

Moacyr Jaime Scliar (March 23, 1937 – February 27, 2011) was a Brazilian writer and physician. Most of his writing centers on issues of Jewish identity in the Diaspora and particularly on being Jewish in Brazil. Scliar is best known outside Brazil for his 1981 novel Max and the Cats (Max e os Felinos), the story of a young German man who flees Berlin after he comes to the attention of the Nazis for having had an affair with a married woman.

Moacyr Scliar, Margaret A. Neves, Ilan Stavans. A masterpiece of magical realism by one of Brazil s most celebrated novelists. Scliar is a world-class fabulist with a solid and distinguished oeuvre awaiting discovery by a larger audience. I've seen The Centaur in the Garden compared to works by Franz Kafka, Nikolai Gogol, Philip Roth, Mordecai Richler, and even John Updike

Named one of the 100 best Jewish works of the twentieth century by the National Yiddish Book Center, The Centaur in the Garden is reminiscent of the Chagall paintings in which scenes of everyday Jewish life are tenderly and oddly transmuted into fantasy

Named one of the 100 best Jewish works of the twentieth century by the National Yiddish Book Center, The Centaur in the Garden is reminiscent of the Chagall paintings in which scenes of everyday Jewish life are tenderly and oddly transmuted into fantasy. Set in southern Brazil, in one of the immigrant colonies established early in the twentieth century, it chronicles the struggles of a Jewish farming family who find their lives further complicated when their youngest son, Guedali, is inexplicably born a centaur.

Moacyr Scliar’s novel, The Centaur in the Garden, ends much as it begins, with a restless Guedali Tartakovsky wishing for freedom. Guedali’s perception of freedom takes shape in the form of a centaur

Moacyr Scliar’s novel, The Centaur in the Garden, ends much as it begins, with a restless Guedali Tartakovsky wishing for freedom. Guedali’s perception of freedom takes shape in the form of a centaur. The centaur is a mythical being with the upper body of a human, and the lower body of a horse. In its form, the centaur is a mix between man and beast. A centaur possesses a man’s capacity for intellect and reason, as well as the animal’s instinct and physicality

The Centaur in the Garden, Translator: Margaret A. Neves MOACYR SCLIAR, article by Ilan Stavans, Jewish Writers o. .

The Centaur in the Garden, Translator: Margaret A. Neves. The Gods of Raquel, Translator: Eloah F. Giacomelli. MOACYR SCLIAR: SOCIAL DIFFERENCES AND THE TYRANNY OF CULTURE, an analysis of Scliar's fiction by Nelson H. Vieira, in Jewish Voices in Brazilian Literature: A Prophetic Discourse of Alterity, University Press of Florida, 1996 Social Differences and the Tyranny of Culture. WLT INTERVIEW WITH MOACYR SCLIAR, article by Luciana Camargo Namorato, World Literature Today, May 1, 2006 Interview with Scliar. MOACYR SCLIAR, article by Ilan Stavans, Jewish Writers of the 20th Century Moacyr Scliar.

MOACYR SCLIAR, article by Ilan Stavans, Jewish.

MOACYR SCLIAR: SOCIAL DIFFERENCES AND THE TYRANNY OF CULTURE, an analysis of Scliar's fiction by Nelson H.

Moacyr Scliar; Margaret A. Neves, trans. In his fiction, Moacyr Scliar uses alienness to paint the plight of the new immigrant, and the next generation; perhaps never more so than in his 1980 classic novella, The Centaur in the Garden

Moacyr Scliar; Margaret A. Texas Tech University Press, 2011. In his fiction, Moacyr Scliar uses alienness to paint the plight of the new immigrant, and the next generation; perhaps never more so than in his 1980 classic novella, The Centaur in the Garden. The story is narrated by Guedali, the youngest child of Russian settlers in a remote rural section of Brazil. He is born part boy, part colt. He and his family struggle to adapt.

Are you sure you want to remove The Centaur in the Garden (THE AMERICAS) from your list? . Published March 24, 2003 by University of Wisconsin Press.

Are you sure you want to remove The Centaur in the Garden (THE AMERICAS) from your list? The Centaur in the Garden (THE AMERICAS).

Named one of the 100 best Jewish works of the twentieth century by the National Yiddish Book Center, The Centaur in the Garden is reminiscent of the Chagall paintings in which scenes of everyday Jewish life are tenderly and oddly transmuted into fantasy. Set in southern Brazil, in one of the immigrant colonies established early in the twentieth century, it chronicles the struggles of a Jewish farming family who find their lives further complicated when their youngest son, Guedali, is inexplicably born a centaur. For Scliar this dislocation was emblematic of being Jewish in Brazil, even in 1980 when he first published O Centaur no jardim. Through progressive life stages and ribald adventures the young Guedali embraces, assimilates, questions, and eventually discovers his actual identity.
  • This book written by Moacyr Scliar can be hard to find. I happened to come across it by accident when browsing books at the bookstore. The moderately popular book, "Max and the Cats", attracted me but it appeared too short for me. I wanted something more substantial to read. So, I searched for other books and this one was the other novel available. All other novels by Scliar are out-of-print. You can however get his other books probably through another library if your library does not own it.
    It would be unfair to go beyond the description of the novel. So, I will start with the main character, Guedali Tartakowsky, who is a centaur born into a normal Jewish family. Amazingly, his family tries everything so that he fits into their small community. There are clashes with other people as Guedali wants to escape the safety of his family to meet others. It may seem a little mystical and ridiculous. But, Guedali is not so unlike everyone else who must find himself by living on his own. Many of the qualities in Guedali shows how much more human than us. He may have hooves but his emotions and longing to be accepted and thoughts about growing up normal.
    Our reaction to deformities resonates strongly in today's society. If we could change things like remove a large mold, then would it significantly change our life for the better? In most cases, the answer is yes and who knows if the mold was malignant. But, what if it is not so bad and everyone around doesn't mind it. Would you risk changing it for other people who feel uncomfortable? That may be a complete simplification of Guedali's problem but you see where I am going...
    So many issues are addressed about knowing yourself. What makes you happy? How do you deal with matters of your identity as a Jew? Who are really your friends or enemies? How does society deal with such deformities? Do other people with this deformity handle daily situations? Scliar deals with all of these issues with a good balance between humor and seriousness. This version is a good translation and no real problems in reading this English print.

  • I always wonder when I read a translation, how much better it would be if I could read the parent language....I have read another translator of Scliar's work which was not nearly as good as this one...The story is unique, and at first a bit baffling as the subject is a little unbelievable, being a centaur, but I like fairy tales and went along with it....then at the end it turns out to be a medical problem, and you can feel the author's career as a physician take hold of the tale....I first tracked the book through an interlibrary loan, and liked it so much, I bought a copy.

  • its the inspiration for "The Life of Pi" so I had to read it. Its dark and complex and I loved it...though I'm still a little creeped

  • This fable (or is it a true story) of a man who is born with the body of a horse is more about the man becoming who he is that what he thought he was. After spending most of his life running away (pun intended) from being different, he becomes comfortable with that difference. This is really a story of what it's like to be an outsider trying to fit in, and in many ways, what it means to be different even among the outsiders.

    A Jewish Centaur, what could be more of an outsider. Even though he tries to be a Jew (he is circumcised and bar mitvah-ed); but because he has four hooves (duh!) he is ashamed of what he is. Running away from home and joining the circus and becoming a star is one way of using his 'uniqueness'. But after a while he has to leave because he tries to be like everyone else, and that can't be allowed. He meets a female centaur and they develop a sympathetic relationship. Who else but another centaur can understand what they are going through?

    But because he is jewish and she isn't (he wants her to convert) they can't have a full relationship. Face it, even among the outsiders, you have to conform to be accepted. After they have operations to make them bipedal, they still are different because they still have one set of hooves which they hide from the world. Eventually they move into a gated community where they and their friends create their own world. But he is not happy, he wants to be a centaur again. In the end he realizes that he is the same person on the inside and that the rest is just cosmetic.

    The power of this story, and the translation is done beautifully, is the 'normalness' the Skleer brings to life. (I mean except for the centaur thing.) A marvelous story of the power of love and the ability of all people and things to find their place in the world if they only look inside themselves.

    Zeb Kantrowitz

  • "The Centaur in the Garden" is a superb novel by Brazilian writer Moacyr Scliar. The text has been translated from Portuguese into English by Margaret A. Neves. This brilliant fantasy describes the life of Guedali Tartakovsky, who is born to a Russian Jewish family that has emigrated to Brazil. The family is shocked when, at the baby's birth, they discover that he is a centaur: a being who is human from the waist up, but who possesses a horse's four-legged body below.
    The novel's hero thus enters the world marked as an outsider. As his life unfolds, we see his quest to educate himself, to embrace his Jewish identity, to experience sex, to find love, and ultimately to determine his place in the world. Along the way are many stunning surprises--for both Guedali and the reader.
    "Centaur" seems to me to exemplify the concept of "magical realism." The book deftly blends elements of fantasy, science fiction, and social satire. Scliar explores many types of relationship: between European and Native American, Jew and Gentile, man and woman, parent and child. This is a deeply moving, truly brilliant novel by one of the most extraordinary voices in Latin American literature.