» » Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods: From B. C. 146 to A. D. 1100

ePub Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods: From B. C. 146 to A. D. 1100 download

by E. A. Sophocles

ePub Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods: From B. C. 146 to A. D. 1100 download
E. A. Sophocles
Lubrecht & Cramer Ltd; Facsimile of 1914 ed edition (June 1, 1992)
Foreign Language Study & Reference
ePub file:
1723 kb
Fb2 file:
1560 kb
Other formats:
mobi mbr docx azw

The metadata below describe the original scanning.

The metadata below describe the original scanning.

Evangelinus Apostolides Sophocles. This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature : based on Walter Baur’s es Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der übrigen urchristlichen Literatur. University of Chicago Press. Walter Bauer, Frederick William Danker, Felix Wilbur Gingrich.


Goodreads helps you keep track of books you want to read. The lexical detail is full and accurate, providing useful background material for the study of the New Testament. Start by marking Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods from . 1100 V2 as Want to Read: Want to Read savin. ant to Read. Other volumes in this set are ISBN(s): 1417947934.

If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong. Acrobat . Image Conversion Plug-in for Windows.

Byzantine Periods," and to intrust the whole matter to Pro-. because Greek scholars are supposed to be. familiar with them. Authors of the Third Epoch of the Byzantine Period upon those of the preceding Epochs. are referred to only. from the second impression.

A GREEK-ENGLISH LEXICON o f the SEPTUAGINT T. M U R A O K A A GREEK-ENGLISH LEXICON of the SEPTUAGINT . Marincola: Companion to Greek and Roman Historiography 1405102162 1 prevol1 Final Proof page i 1. M U R A O K A A GREEK-ENGLISH LEXICON of the SEPTUAGINT PEETERS LOUVA. Report "Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (From B. C. 146 to A. D. 1100)".

In contrast, Sophocles' Greek Lexicon was created from the start using a larger corpus of Greek texts from its inception and thus, these challenges are far less common. He died on December 17th, 1883. Join for news and updates.

Greek, Modern (1453-). Type of Material-Monographs. E. Sophocles, Greek Lexicon of the Roman and Byzantine periods (From . 1100), I-II, Nέα Yόρκη.

  • Thayer showes the changes in the translation of the Koine Greek over the first few centuries from Christ's time to the development of the Roman church. It gives the translator the knowledge that Koine was still an evolving language that was being used by fewer people as their common language. Because of "death" of the language for common usage, more dependable translations of the original writers of Scripture can be made, but since it is being translated into a living language that is also evolving, continuing updates need to be made.

  • No Greek font for Kindle

  • I have seen the print version of this book before and found that helpful, but this kindle version is poorly formatted. The Greek do not appear on screen and instead one is treated to the strangest attempt at transliteration I've seen. Practically worthless.

  • This book would be an excellent resource if one could read it.
    The print is so small that the letters often visually blend & are thusly too obscure.

    I would like my money back!

  • This is a very good lexicon of Greek as it was written in medium and high registers from about the second century through the fourteenth century of our era. As a Byzantinist, I find that this lexicon picks up what is lacking in the Liddell-Scott-Jones. It includes terms from daily life, like a word for swamp derived from Slavonic, or bureaucratic terminology derived from Latin. The references to late Antique authors make this often more useful than Erich Trapp's newer work in appreciating the changing meaning of a word from Antiquity into the middle Byzantine period.

    As the other reviewer rightly noted, the offset is poorer than modern technology permits. Likewise, there was no reason not to offer this volume in hardback, as volume two is. In the end, I could not find a used copy of Sophocles for less than $300, so the two volumes at about $60 each were an easy choice to buy. The bottom line is that you need this lexicon, if you intend to read a lot of Greek writings from about 800 onwards. Otherwise, Lampe will serve you well for many of the writings of late Antiquity.

  • This reprint (1188 pages) is now in a single volume. It attempts to cover the Greek language as it existed from B.C. 146 to A.D. 1100. Hence it does not completely cover the Byzantine period (through the Palaeologi era).
    The lexicon itself is laid out in a two column format, and it is quite legible, it has a fairly complete "Authors Referred To..." section in the introduction which identifies all of the in-text references. The words themselves, are given just a brief English equivalent, but more important terms are given a fuller treatment -- often he shows the essential components of the word (including compound forms). Usually the basic form is shown - nominative (with the genitive ending) and or the form is identified (as an adverb, et cetera).
    One of the most valuable aspects of this book is Sophocle's Introduction, in which he gives a nice linguistic survey of the language. In this survey he discusses many influences which other languages had upon this period of Greek.
    However, the lexicon is not as thorough as the Patristic Greek Lexicon (Oxford), yet it does cover a wider range of Greek. It is a bit dated and should be supplemented with the Patristic Greek Lexicon (Oxford). One wishes that after his fine linguistic introduction, that he would have shown more etymological data, he shows very very little.
    Unless you have a distinct need for this tome, it is not really worth the asking price. It is useful for examining the words as used in the periods discussed, it also shows some unusual forms. But for use as a general lexicon for the Greek, it is too general and shallow as far as grammatical usages are concerned. Best for specialists of this period.

  • Sophocles' lexicon itself is mediocre, yet useful enough for anyone working with Greek literature from the late ancient or medieval period; I use it daily. This edition, though, is execrable. The print quality is so poor that at points the text is virtually unreadable. Page 1187 appears where page 1087 belongs; page 1086 doesn't appear anywhere, it seems. Watch out for missing text at the bottom of pages, as well. A reviewer of another edition of this work states, "It has a fairly complete 'Authors Referred To...' section in the introduction which identifies all of the in-text references." If a section entitled "Authors Referred To . . ." is to be found anywhere in Kessinger's shoddily produced two-volume set of Sophocles' lexicon, it is very well hidden; I haven't come across it in months of regular use. If you know how I can find out what cryptic citations like "Lyd. 127" mean, please let me know.

    I recommend that potential buyers spend a bit more money and acquire a serviceable--and complete--edition of Sophocles' lexicon.

  • It's frustrating. The Greek words are converted in an unhelpful way (non phonetically) into English letters. If Kindle could keep the Greek alphabet (and allow searches in Greek as well English) this would make this very helpful and useful.