mostraligabue
» » The Arabic Book (Modern Classics in Near Eastern Studies)

ePub The Arabic Book (Modern Classics in Near Eastern Studies) download

by Geoffrey French,Johannes Pedersen

ePub The Arabic Book (Modern Classics in Near Eastern Studies) download
Author:
Geoffrey French,Johannes Pedersen
ISBN13:
978-0691101484
ISBN:
0691101485
Language:
Publisher:
Princeton University Press (February 21, 1984)
Category:
Subcategory:
Writing Research & Publishing Guides
ePub file:
1917 kb
Fb2 file:
1376 kb
Other formats:
lit rtf lrf azw
Rating:
4.2
Votes:
502

The Arabic Book was printed in Danish in 1946. The English translation was published by Princeton University Press in 1984. Professor Johannes Pedersen, the author, describes all aspects of book making in medieval Arabia, .

The Arabic Book was printed in Danish in 1946. composition, writing, calligraphy, pens and writing materials, book painting, bookbinding, selling, distribution and building libraries. The book making process in Arabia was different from that in medieval Europe.

The Arabic Book (Modern Classics in Near Eastern Studies). by. Johannes Pedersen. This long-awaited translation of Johannes Pedersen's Danish work Den Arabiske Bog (1946) describes in vivid detail the production of books in medieval Islam, and outlines the role of literature and scholarship in Islamic society. Originally published in 1984.

Submit a book or article. Upload a bibliography. London: Geoffrey Cumberlege, Oxford University Press. Personal pages we track.

Translated by geoffrey french. Series: Modern Classics in Near Eastern Studies. Published by: Princeton University Press. Book Description: This long-awaited translation of Johannes Pedersen's Danish work Den Arabiske Bog (1946) describes in vivid detail the production of books in medieval Islam, and outlines the role of literature and scholarship in Islamic society.

Second part of a complete introduction to modern written arabic, lessons 31-45, appendices and vocabularies.

Title: Modern classics in Near Eastern studies. On this site it is impossible to download the book, read the book online or get the contents of a book. The administration of the site is not responsible for the content of the site. The data of catalog based on open source database. All rights are reserved by their owners.

This long-awaited translation of Johannes Pedersen's Danish work Den Arabiske Bog (1946) describes in vivid detail the production of books in medieval Islam, and outlines the role of literature and scholarship in Islamic society.

This long-awaited translation of Johannes Pedersen's Danish work Den Arabiske Bog (1946) describes in vivid detail the production of books in medieval Islam, and outlines the role of literature and scholarship in Islamic society.

Originally published in 1984.

The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.

  • “The Arabic Book” was printed in Danish in 1946. The English translation was published by Princeton University Press in 1984. Professor Johannes Pedersen, the author, describes all aspects of book making in medieval Arabia, i.e., composition, writing, calligraphy, pens and writing materials, book painting, bookbinding, selling, distribution and building libraries. The book making process in Arabia was different from that in medieval Europe.
    In pre-Islamic Arabia, there were no books. The Arabs had innumerable stories and highly developed poetry which were handed down orally. The birth of Arabic books was triggered by Islam. The new message needed an entire new industry in order to be recorded, distributed and preserved. By describing the various aspects of making Arabic books, Professor Pedersen captured a snapshot of a process that is of great importance not only to the history of Islam or the history of book making. “The Arabic Book” illustrates an example of the cyclic nature of the development of our civilization. It is this cyclic nature which, somehow, has escaped the scholars researching various phases of European history. Namely, the various phases of Arabic book making correspond to a cycle which includes: (i) pronouncement of a new concept or idea that stimulates the development of a new culture; (ii) invention of a method to record and disseminate this concept; (iii) establishment of an entirely new industry for this concept wide implementation; (iv) gradual corruption that is followed by (v) initiation of a new cycle, which marks the next turn on an evolutionary spiral.
    After some time, the projection of a new evolutionary idea or concept becomes mechanized. At this point, the process becomes subject to the law of diminishing returns. The original concept becomes sterilized and loses its dynamic component. The overall situation becomes messy, erratic and seemingly unpredictable. At that time a new and somehow complementary idea emerges in another part of the world. A new cultural cycle is initiated. It usually coincides with the invention of a new technique that serves as an adequate distribution instrument. Such a new cycle was initiated in Europe in the mid-15th century. It was marked by the invention of the printed press by Johannes Gutenberg of Germany. At that time, the Muslim culture had passed its zenith. There was no interest among Muslims in novel methods of book production. Incidentally, the development of the printing presses corresponded to the time of the pronouncement of a new cultural concept. In 1517, Martin Luther posted on the door of the Castle Church in Wittenberg a copy of his famous 95 theses. These 95 theses were quickly printed and widely distributed, making the controversy one of the first in history to be fanned by the printing press. Within two weeks, these papers spread throughout Germany; within two months throughout Europe. Luther’s action deeply influenced the next cycle of the development of European civilization.
    Although “The Arabic Book” may seem to be addressed to a small circle of specialists in Islamic history and culture, its overall context may be of interest to a general audience. Definitively it would be of interest to all those who are trying to find answers to such questions as “where is the today’s world going?” or “why are we faced with such a seemingly mess worldwide?” In accordance with the process outlined in “The Arabic Book”, it becomes somehow obvious that the invention of the internet must be a sign of the transition of our culture onto the next turn of the evolutionary spiral. This time, this transition takes place on the global scale.

  • Although this is a classic text on the development of the Arabic book it is now disappointing to read. It was originally written in 1949, translated and published in English in 1984. There are several corrections of fact and opinion contradicted by other evidence, footnoted by the translator. But it is also disappointing in not describing the basics. A collection of Arabic books such as the one exhibited recently in the Art gallery of New South Wales (The Arts of Islam: Treasures from the Nasser D Khalili Exhibition) in 2007 illustrates facets of books that are just not explained in The Arabic Book. These include the decorative features of so many pages, which are called hasps; the inclusion of commentaries, commentaries on commentaries, and interleaving of text, decoration and gloss or translation as a common feature in the design of many books. Pedersen is strong on the process of composition and copying, the production of books. For a bookbinder the short chapter on bookbinding has some snippets of information, but no great depth of insight.